Hitachi CMP4121HDU Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Monitores Hitachi CMP4121HDU. Hitachi CMP4121HDU Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
USER'S MANUAL
MANUEL UTILISATEUR
READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY.
KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
For future reference, record the serial number of your monitor.
SERIAL NO.
The serial number is located on the rear of the monitor.
This monitor is E
NERGY
STAR
® compliant when used with a
computer equipped with VESA DPMS.
The ENERGY
STAR
® emblem does not represent EPA endorsement
of any product or service.
As an ENERGY
STAR
® Partner, Hitachi,Ltd. has determined that this product meets the
E
NERGY
STAR
® guidelines for energy efficiency.
Color Plasma Display Monitor
Model
The stand is an option.
Le socle est en option.
CMP4121HDU-511
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 76 77

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MANUEL UTILISATEUR

USER'S MANUALMANUEL UTILISATEURREAD THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY.KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.For future reference, record the

Página 2

FRANÇAISVIIIINSTRUCTIONS DE SÈCURITÈCe moniteur est conçu de façon à pouvoir être utilisé en toute sécurité. Cependant, à cause dela haute tension de

Página 3 - SAFETY GUIDELINES

FRANÇAISIXUn incendie ou une secousse électrique peuventprovoquer des blessures graves, voire la mort, si lesinstructions suivantes ne sont pas respec

Página 4 - SAFETY GUIDELINES(continued)

FRANÇAISXINSTRUCTIONS DE SÈCURITÈ (suite)Un incendie ou une secousse électrique peuventprovoquer des blessures graves, voire la mort, si lesinstructio

Página 5

FRANÇAISXIATTENTIONUne secousse électrique et d’autres anomalies peuventprovoquer des blessures graves ou des dommages physiques.• Débranchez la fiche

Página 6

FRANÇAISXIIINSTRUCTIONS DE SÈCURITÈ (suite)Vous pourriez vous blesser ou endommager votre matériel sivous ne suivez pas les instructions ci-dessous.•

Página 7 - PRECAUTIONS

FRANÇAISXIIIPRÉCAUTIONS• Environnement d’installationN’obstruez pas les ouïes d’aération.Ne posez pas le moniteur sur une moquette, une couverture, au

Página 8

FRANÇAISXIVINSTRUCTIONS DE SÈCURITÈ (suite)• Prévention d’obstacle vis-à-vis des récepteurs de radioCe moniteur a été conçu conformément au règlement

Página 9

ENGLISH1CONTENTSNotes about This Manual• The information in this manual is subject to change without notice.• While meticulous care has been taken in

Página 10 - INSTRUCTIONS DE SÈCURITÈ

ENGLISH2FEATURES This product is complete with the display monitor, plus the accessories shownbelow.• If any of these accessories is missing, please

Página 11 - AVERTISSEMENT

ENGLISH3INSTALLATION INSTRUCTIONS No stand is provided with this product. When installing the monitor, use theoptional Desk-top Stand (CMPAD05), Wall

Página 12

NOTE:The information in this manual is subject to change without notice. The manufacturer assumes noresponsibility for any errors that may appear in t

Página 13 - ATTENTION

ENGLISH4INSTALLATION INSTRUCTIONS (continued)FrontCabinet (front frame)Main power switchPanel Indicating lampRemote-control receiver8Control panelVOLU

Página 14

ENGLISH5External device connection terminalsRearAUDIO INRL/MONOAUDIO INCOMPONENT COMPOSITE SVIDEO 2 VIDEO 1RPR/CRPB/CBYIN INOUTL/MONOVideo input ter

Página 15 - PRÉCAUTIONS

ENGLISH6INSTALLATION INSTRUCTIONS (continued)Connecting to a PC Read SAFETY GUIDELINES ( to ) carefully to ensure maximum safetybefore

Página 16 - FRANÇAIS

ENGLISH7Connecting to Video Equipment(such as a Laser Disc player, a DVD player, a DSS,or a Video Camera) Read SAFETY GUIDELINES ( to )

Página 17 - CONTENTS

ENGLISH8INSTALLATION INSTRUCTIONS (continued)Loading Batteries1) Open the battery cover.• Slide the battery cover towards the arrow mark whilepressing

Página 18 - FEATURES

ENGLISH9OPERATING INSTRUCTIONS• When the indicating lamp blinks in green or the message“POWER SAVE” or “OUT OF FREQUENCY” appears onthe screen, there

Página 19 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

The input is switched by pressing the RGB1, RGB2, VIDEO1 or VIDEO2 buttonon the remote control. Pressing the INPUT SELECT button on the monitor main

Página 20 - Component Names

Each press on the SIZE button on the remote control switches the display size ofthe screen (or the display area) in the following order. The selecte

Página 21 - Remote controller

Press the MENU button to open an MAIN MENU allowing you to completevarious adjustments and settings using the SELECT buttons (The , , , andkeys o

Página 22 - Installation and Cabling

ENGLISH13PICTURE MENUMAIN MENUPICTURESOUNDDISPLAYFUNCTIONPICTURE MENUCONTRAST : 127BRIGHTNESS : 0COLOR : 0TINT : 0SHARPNESS : 0PICTURE

Página 23 - Connecting to Video Equipment

ENGLISHISAFETY GUIDELINESThis monitor is designed to be safe to use. However, due to high voltage of about 400 V,fire or serious injury may occur unle

Página 24 - CAUTIONS

ENGLISH14OPERATING INSTRUCTIONS (continued)SOUND MENU MAIN MENUPICTURESOUNDDISPLAYFUNCTIONSOUND MENUVOLUME : 20BALANCE : 0TREBLE : 0BASS :

Página 25 - OPERATING INSTRUCTIONS

ENGLISH15Resolution Overall display Partial displayDisplay FULL NORMAL ZOOM640 X 480 (VGA)XY800 X 600 (SVGA)1024 X 768 (XGA)SXGAX : Y = 5 : 4OthersX :

Página 26 - Sound Mute

ENGLISH16OPERATING INSTRUCTIONS (continued)MANUAL ADJUST MENU (RGB)Selected characters Setup hintH.POSITIONMoves the horizontalposition to left.Moves

Página 27 - Size Selection

ENGLISH17TIPSUsing a wide-screen monitor• This monitor has a screen mode selection feature. If an incompatible screen mode isselected to play certain

Página 28 - On-Screen Display System

ENGLISH18OPERATING INSTRUCTIONS (continued)FUNCTION MENU MAIN MENUPICTURESOUNDDISPLAYFUNCTIONFUNCTION MENULANGUAGE : ENG.AUTO FREQ : ONLINE INTP. : O

Página 29 - PICTURE MENU

ENGLISH19COMPONENT MENU(VIDEO)Selected characters Setup hintCOMPONENT SD1(480i)Set to Cb/Cr to suitthe Y/Cb/Cr signals.Set to Pb/Pr to suit theY/Pb/Pr

Página 30 - OPTIONS MENU

ENGLISH20OTHER FEATURES• The previously recorded items will be lost.• The signal mode can be identified by the horizontal/vertical sync frequency and

Página 31 - DISPLAY MENU (RGB)

ENGLISH21 The on-screen display system shown to the right will be displayed when theSELECT button is used to select DISPLAYand moreover DISPLAY INIT

Página 32 - DISPLAY MENU (VIDEO)

ENGLISH22OTHERFEATURES (continued)Power Save Mode When the RGB input is selected• When this unit is connected to a VESA DPMS computer, the Power Save

Página 33 - Using a wide-screen monitor

ENGLISH23TROUBLESHOOTING Make the checks suggested below depending on the symptoms observed. If thesymptoms remain uncorrected, contact your dealer.

Página 34 - FUNCTION MENU

ENGLISHIISAFETY GUIDELINES(continued)• Do not apply shock to the monitor.• Do not use monitor if glass is broken or damaged.If there is no picture app

Página 35 - SCREEN SAVER MENU

ENGLISH24TROUBLESHOOTING (continued)Symptom Point to checkSeepage• The temperature of the display panelsurface is high.• The plasma display panel is l

Página 36 - OTHER FEATURES

ENGLISH25 Depending on the kind of system equipment used, images may not be displayednormally. In this case, make the adjustments suggested below.Ac

Página 37 - Signal Check

Symptom 2Text displayed across the screen appears blurred in its entirety (figure 2).A fine pattern flickers when displayed on the screen (figure 3).E

Página 38 - OTHERFEATURES (continued)

ENGLISH27PRODUCT SPECIFICATIONS Product specifications and designs are subject to change without notice.Type PD1 (CMP4121HDU)PanelDisplaydimensionsAp

Página 39 - TROUBLESHOOTING

ENGLISH28PRODUCT SPECIFICATIONS (continued)Signal InputPin Input signal1 R. video2 G. video or sync on green3 B. video4 No connection5 No connection6

Página 40 - TROUBLESHOOTING (continued)

ENGLISH29 The following are recommended for use with this moniter RGB signal input (RGB1 or RGB2 signal input)Recommended Signal ListNo.Signal modeHo

Página 41 - Figure 1

ENGLISH30PRODUCT SPECIFICATIONS (continued)• The type of video board or connecting cable used may not allow for correct displays adjustment ofH.POSITI

Página 42

FRANÇAIS1CONTENTSRemarques sur ce mode d’emploi• Les informations de ce mode d’emploi peuvent être modifiées sans préavis.• Bien que ce mode d’emploi

Página 43 - PRODUCT SPECIFICATIONS

FRANÇAIS2PARTICULARITÈS Cet appareil comprend l’écran et les accessoires ci-dessous.• Si l’un quelconque de ces accessoires est manquant, consultez l

Página 44 - Signal Input

FRANÇAIS3INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONInstruction• Utilisez un des supports spéciaux de montage pour installer cet appareil. Unsupport trop faible peut

Página 45 - Recommended Signal List

ENGLISHIII• Do not touch the power plug with wet hands.You may receive an electric shock.• Do not obstruct a ventilation hole.If you obstruct a ventil

Página 46

FRANÇAIS4INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (suite)AvantCoffret(cadre avant)EcranCapteur detélécommande8Panneau de commandeTouche VOLUMETouches MENUTouche IN

Página 47

FRANÇAIS5Touche SIZETouche POWER ON/OFFTouche MUTETouche MENUTouche VOLUMETouche SELECTTouche RECALLRGB/VIDEO buttonTouche POWER OFFTouche POWER ONPri

Página 48 - ACCESSOIRES STANDARD

FRANÇAIS6INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (suite)Raccordement à un PC Avant d’effectuer les INSTRUCTIONS DE SÈCURITÈ, lisez attentivement lesRemarques d’e

Página 49 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

FRANÇAIS7Raccordement à un appareil vidéo(tel qu’un lecteur de disque vidéo, un lecteur de DVD ou une caméra vidéo) Avant d’effectuer les INSTRUCTION

Página 50 - Nom des parties

FRANÇAIS8INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (suite)Mise en place des piles1) Ouvrez le couvercle du logement des piles.• Appuyez sur le couvercle et faites-l

Página 51

FRANÇAIS9INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMMENT• Lorsque le témoin est de couleur verte et clignote, ou bienque le message “ECONOMIE D'ENERGIE” ou “HORS

Página 52 - Installation et câblage

Tandis que le système d’affichage sur l’écran , n’est pas visible, appuyez sur latouche ou du boîtier de télécommande (ou sur la touche VOLU

Página 53

Appuyez sur la touche RECALL du boîtier detélécommande pour afficher sur l’écran l’étatdes signaux d’entrée. Appuyez une nouvelle fois sur la touch

Página 54 - CONSEILS

FRANÇAIS12 Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le MENU PRINCIPAL permettantd’effectuer divers réglages et ajustements au moyen des touches SELECT

Página 55

FRANÇAIS13MENU IMAGEMENU PRINCIPALIMAGESONAFFICHAGEFUNCTION MENU IMAGECONTRASTE : 127LUMINOSITE : 0COULEURS : 0TEINTE : 0NETTETÉ

Página 56 - Atténuation des sons

ENGLISHIVSAFETY GUIDELINES(continued)• Do not coil or wind the power cord.This may cause excessive heat resulting in a fire.• Caution for 200 - 240V o

Página 57 - Sélectionner la taille

FRANÇAIS14INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMMENT (suite)MENU SON MENU PRINCIPALIMAGESONAFFICHAGEFUNCTION MENU SONVOLUME : 20BALANCE : 0AIGUE

Página 58

FRANÇAIS15Définition Affichage global Affichage partielAffichage TOTAL NORMAL ZOOM640 X 480 (VGA)XY800 X 600 (SVGA)1024 X 768 (XGA)SXGAX : Y = 5 : 4Au

Página 59 - MENU IMAGE

FRANÇAIS16MANUAL ADJUSTMENT MENU (RVB)Caractères choisis Conseil de réglagePOSITION H.Déplace la positionhorizontale vers la gauche.Déplace la positio

Página 60 - MENU OPIONS

FRANÇAIS17CONSEILSUtilisation d’un moniteur grand écran• Ce moniteur possède une fonction de sélection de mode d’écran. Si un moded’écran incompatible

Página 61 - MENU ECRAN (RVB)

FRANÇAIS18INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMMENT (suite)MENU FONCTION MENU PRINCIPALIMAGESONAFFICHAGEFUNCTIONMENU FONCTIONLANGUE : FRA.AUTO FREQ : ONINTERPO

Página 62 - MENU ECRAN (VIDÉO)

FRANÇAIS19MENU COMPOSANT (VIDÉO)SCREEN SAVER MENU MENU PRINCIPALIMAGESONAFFICHAGEFUNCTION MENU FONCTIONLANGUE : FRA.AUTO FREQ : ONINTERPOLAT :

Página 63

FRANÇAIS20AUTRES PARTICURARITÈS• Les paramètres précédemment enregistrés seront perdus.• Le mode de signal est détecté par la fréquence de synchronisa

Página 64 - MENU FONCTION

FRANÇAIS21 Le représenté à droite s’affiche lorsque vous sélectionnez AFFICHAGE avec letouche SELECT et que vous sélectionnez par ailleursINIT. ECRAN

Página 65 - MENU COMPOSANT (VIDÉO)

FRANÇAIS22AUTRES PARTICURARITÈS (suite)Mode d’économie d’énergie Si vous sélectionnez la prise d’entrée RGB• Lorsque l’appareil est raccordé à un ord

Página 66 - AUTRES PARTICURARITÈS

FRANÇAIS23GUIDE DE DÈPANNAGE Procédez aux vérifications suggérées ci-dessous en fonction des symptômesobservés. Si aucune amélioration n’est obtenue,

Página 67 - Vérification du signal

ENGLISHVPRECAUTIONS• Installation environmentDo not obstruct a ventilation hole.Do not put the monitor on carpet or blanket, or near a curtain which h

Página 68 - AUTRES PARTICURARITÈS (suite)

FRANÇAIS24GUIDE DE DÈPANNAGE (suite)Symptômes Points à vérifierVoyezpage• La température de la surface de l'écranest élevée.• Le panneau d'a

Página 69 - GUIDE DE DÈPANNAGE

FRANÇAIS25 Selon le type d’équipements de système utilisés, les images peuvent ne pas êtreaffichées normalement. En ce cas, effectuez les réglages ci

Página 70 - GUIDE DE DÈPANNAGE (suite)

FRANÇAIS26GUIDE DE DÈPANNAGE (suite)Symptôme 2Le texte affiché sur l’ensemble de l’écran apparaît flou dans sa totalité (image 2).Un motif fin clignot

Página 71

FRANÇAIS27CARACTÈRISTIQUES DU PRODUIT Les caractéristiques peuvent être modifiées sans avis préalable.Type PD1 (CMP4121HDU)PanneauDimensionsd'af

Página 72

FRANÇAIS28CARACTÈRISTIQUES DU PRODUIT (suite)Entrée signauxBroche Signal d'entrée1 R. vidéo2 G. vidéo ou synchronisation sur le vert3 B. vidéo4 P

Página 73 - CARACTÈRISTIQUES DU PRODUIT

FRANÇAIS29 Les signaux suivants sont conseillés pour ce projecteur :Signal d’entrée RGB (Signal d’entrée RGB1 ou RGB2)Liste des signaux conseillésNo.

Página 74 - Entrée signaux

FRANÇAIS30CARACTÈRISTIQUES DU PRODUIT (suite)Liste des signaux conseillés• Le type de carte vidéo ou le câble de liaison ne peuvent parfois pas perme

Página 75 - Liste des signaux conseillés

All Rights ReservedPrinted in JapanQR49641BHitachi America, Ltd. Computer Division2000 Sierra Point Parkway. Brisbane,CA 94005-1835,U.S.ATel:+1-800-HI

Página 76

ENGLISHVISAFETY GUIDELINES(continued)• Prevention of an obstacle to Radio receiversThis monitor has been designed pursuant to the FCC class B Rules (s

Página 77 - QR49641B

ENGLISHVII• FCC (Federal Communications Commission) STATEMENT WARNINGFor model CMP4121HDUWARNING : This equipment has been tested and found to comply

Comentários a estes Manuais

Sem comentários